6月24日,全球AI跨语言沟通设备领导品牌时空壶第三代HybridComm 超级沟通技术正式亮相,而对本次提升最为明显的“AI语义判断”技术则尤为亮眼。
据官方介绍,在AI语义判断的技术支撑下,时空壶再次实现了翻译速度的高效突破。首次创造出全新的业界标准,语音翻译延迟仅落后一句话。也就是说,无论对方发言有多长,我们都能够在对方开始下一句发言前便听到上一句话的翻译,这一体验直逼联合国级别高级人工口译的水准。时空壶与顶级人工口译差距不断缩小的同时,也将业内同类产品远远甩在了身后。对之下可以看出,时空壶通过AI语义判断技术在此方面取得的巨大领先。这意味着在今后的跨语言交流体验中,当对方开始说话后,我们都能够在一句话的时间内听到翻译后的语音内容,确保翻译的实时性。这一体验与行业中“翻译速度0.5秒”的概念完全不同(翻译速度指的是对方完全说完话,到翻译机开始工作的时间)。时空壶AI语义判断技术上的突破,对于整个跨语言沟通行业而言,无疑是史无前例的一大步。
AI语义判断技术突破提升最明显的,便是在同传翻译体验上。
过去,翻译软件、翻译机所应用的模式主要为交传翻译。在体验上的表现主要为,当对方说话时,因为翻译产品尚未开始工作,自己完全处于等待状态。直到对方说话完成后,翻译产品开始工作(这里便是各大品牌所宣称的0.5秒最低延迟),而在自己收听翻译内容时,对方则完全处于等待状态,这也是我们经常看到两个人经常来回传递手机或翻译机的主要原因。交传翻译的方式不仅效率低,并且违背自然交流方式,极不利于人们的沟通。于是,同传翻译应运而生。其不仅在体验上更加符合人们自然交流的需求,同时,同传翻译的交流焦虑也要远远超出交流翻译。
在同传翻译的方式里,当对方开始说话时,无需完全说完,AI翻译设备便会开始进行翻译处理,以实现实时同传。例如对方开始说话后,在第2句话时,你便会听到AI翻译产品向你播报的第一句话的内容,这样的实时性帮助人们更快速地理解对方所表达的意思并进行反馈。也意味着,交流双方能够同时进行信息的表达和接收。因此,此次时空壶仅“一句话”的翻译延迟不仅是体验上的突破,更拓宽了跨语言沟通设备的产品维度,时空壶在“翻译延迟”上的突破让跨语言沟通产品的评价标准更加全面和完善。
概括来看,时空壶AI语义判断所实现的,便是翻译延迟上的突破。从过去的无标准无限延迟到如今仅落后一句话,时空壶站以持续的专注和创新,引领跨语言沟通行业再次突破,并向着超越联合国高级人工口译员的极速翻译体验持续迈进,而对于时空壶自身产品所带来的体验而言,更是百尺竿头,更进一步!
据悉,在6月24日完成更新后,时空壶用户可在以下模式中体验技术升级后的翻译效果,包含:W3同传翻译耳机的所有模式、M3/M2翻译耳机的听译模式及触控模式、X1 AI同声传译器下的旁听模式、双人对话、远程通话模式等。
此前,时空壶通过其第二代HybridComm超级沟通技术,W3翻译耳机一举成为市面上最受欢迎的跨语言沟通产品。而时空壶旗下的多款跨语言沟通产品也因此长期蝉联海内外平台的同品类销售榜单前列。
作为全球跨语言行业的领导品牌,时空壶的产品方向和技术突破对行业发展起着至关重要的引导作用。2021年,当时空壶首次推出AI同传翻译耳机W3,实现极速的跨语言同传交流,这一品类上的创新不仅将“时空壶”直接推上行业王座,也让跨语言沟通行业就此陷入一场盛大的狂欢,人们隐约感受到,过去看似遥不可及的“同传时代”似乎已缓缓揭开了序幕。在这样地持续探索下,第三代HybridComm超级沟通技术的重磅升级,同传翻译速度被提升200%,在真实体验下,时空壶产品实时翻译的效果直逼人工口译,跨语言沟通产品的同传时代就此正式拉开帷幕。
从过去的品牌发展上,我们不难看出时空壶在跨语言沟通领域的高度专注。自2017年,第一代翻译耳机WT2正式上市,到2024年推出令全球市场石破天惊的X1同声传译器,时空壶以其强大的行业洞察和产品创新能力,持续推动着整个翻译行业的积极发展。而另一方面,产品的革新往往与技术的突破密不可分。立足市场需求,时空壶投入大量研发资源,以不计代价式的斗志先后攻克多项语音翻译、拾音收录等技术难题。此次推出的AI语义判断,便是时空壶多项技术突破的集合体现。我们相信,时空壶作为全球AI跨语言沟通设备领导者,将继续引领行业的发展。同时,也让我们共同期待,AI语义判断的应用能够带来什么样的变化,时空壶的HybridComm超级沟通技术能够在未来创造出怎样的奇迹!
免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。